АПОСТИЛИРОВАНИЕ(проставление апостиля)
Нотариально заверенный перевод документов придает им юридическую силу на территории той страны, в которую Вы выезжаете, при последующем их апостилировании в установленном порядке.
При нотариальном заверении перевод подшивается к оригиналу документа (или к его фотокопии), сшивается, на последней странице расписывается переводчик в присутствии нотариуса, а нотариус, в свою очередь, удостоверяет подлинность подписи переводчика (заметьте, переводчик должен иметь диплом о высшем лингвистическом образовании).
Теперь поговорим на тему апостиля (апостилирования).
Апостилирование служит для подтверждения юридического статуса документов на международном уровне.
Для представления в государственные органы и негосударственные учреждения зарубежных стран апостилируются следующие виды документов:
Все вышеуказанные документы имеют юридическую силу на территории государства, где они были выданы, но в других государствах их будут принимать только после проставления штампа «апостиль».